Le mot vietnamien "bàn soạn" peut être traduit en français par "délibérer", mais il a une portée plus large. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre son utilisation.
"Bàn soạn" signifie essentiellement discuter ou débattre d'un sujet en groupe pour en arriver à une décision ou à un consensus. Cela peut être utilisé dans un contexte formel, comme lors de réunions, ou dans des discussions plus informelles.
Dans un contexte plus avancé, "bàn soạn" peut impliquer une analyse approfondie d’un sujet, où les participants doivent non seulement discuter, mais aussi apporter des arguments et des exemples pour soutenir leurs points de vue. Cela peut être utilisé dans des contextes académiques ou lors de débats.
Il existe quelques variantes et expressions proches : - "Bàn bạc" : Cela signifie également délibérer, mais peut avoir une connotation plus informelle. - "Thảo luận" : Cela se traduit par "discuter" et est souvent utilisé dans des contextes où l’on partage des idées sans nécessairement chercher un consensus.
Dans certains contextes, "bàn soạn" peut aussi faire référence à la phase de préparation ou de rédaction d'un document, comme un plan ou un rapport, bien qu'il soit moins courant dans ce sens.
En résumé, "bàn soạn" est un terme utile pour exprimer l'idée de délibération ou de discussion approfondie.